koncentrator kultury wyciskamy 100% kultury z kultury - wyciskaj z nami!

INFORMACJA:

dla zakresu jest nie ma danych
dlatego przekierowano do zakresu BYŁO
dla zakresu jest nie ma danych
dlatego przekierowano do zakresu BYŁO
OK

Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies.

Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki
wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z  Polityką Prywatności.

» ROZUMIEM I AKCEPTUJĘ
NEON VOICECO JEST GRANE - GRUDZIEŃ 2025 - nr 376TpL repertuar grudzień 2025
zmodyfikowano  rok temu  »  

Kartki z Węgier – spotkanie z Gáspárem Keresztesem

CO było GRANE - ARCHIWALNE TERMINY » » 739 wyświetleń od 24 września 2024
  • 6 października 2024, niedziela
    » 16:00

🟣 Kartki z Węgier – spotkanie z Gáspárem Keresztesem 🟣


6 października 2024 (niedziela), godz. 16.00

● wstęp bezpłatny, liczba miejsc ograniczona, wejściówki do odbioru w kasach muzeum

● kino Popiół i Diament (wejście przez kawiarnię)

● gość: Gáspár Keresztes

● prowadząca: Noémi Petneki


✍🏻 Tadeusz Różewicz spędził rok nad Dunajem i tam postanowił uczyć się tak trudnego przecież języka węgierskiego. Co dziś możemy wyczytać między wierszami cyklu reportaży „Kartki z Węgier”? Jak poeta odnosił się później do Węgrów i ich kraju? Jaka była recepcja jego dzieł u „bratanków”?

🟣 Październikowy gość cyklu wraz z tłumaczką Noémi Petneki przyjrzy się również interakcjom i wymianom, które odbywały się między dwoma narodami w ostatnich dekadach i spróbuje zarysować obraz rodzimych literatur w lustrze drugiego. Gáspár Keresztes jest bowiem ambasadorem literatury polskiej na Węgrzech i kultury węgierskiej w Polsce. W jego bogatym dorobku translatorskim można znaleźć utwory Doroty Masłowskiej, Stanisława Lema, Jacka Dehnela, Radka Raka czy Michała Witkowskiego. Z dzieł Różewicza przełożył tom „Matka odchodzi” stanowiący swoiste zwieńczenie twórczości poety, a zarazem prekursorski wobec zajmujących nas obecnie nurtów i tematów jak sytuacja kobiet i dzieci na dawnej wsi, czy diarystyka i literatura wspomnieniowa.


📰 Patroni medialni

● TVP3 Wrocław

● Radio Wrocław

● Radio RAM

● Radio Wrocław Kultura

● Booklips.pl

● Wyliczanka


Spotkanie odbywa się pod patronatem Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.


Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.


🔗Więcej informacji

https://muzeumpanatadeusza.ossolineum.pl/wydarzenia/tlumacz-w-muzeum-rozewicz-kartki-z-wegier/

autor:
zmodyfikowano  rok temu  »  
przewiń ekran do początku stronyprzewiń ekran do początku strony

Wybierz kasę biletową:

ZAMKNIJ