koncentrator kultury wyciskamy 100% kultury z kultury - wyciskaj z nami!

INFORMACJA:

dla zakresu jest nie ma danych
dlatego przekierowano do zakresu BYŁO
dla zakresu jest nie ma danych
dlatego przekierowano do zakresu BYŁO
OK

Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies.

Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki
wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z  Polityką Prywatności.

» ROZUMIEM I AKCEPTUJĘ
CO JEST GRANE - PAŹDZIERNIK 2025 - nr 374TEATR AVATAR
zmodyfikowano  rok temu  »  

Biblia Franciszka Skaryny w zasobach Górnołużyckiej Biblioteki Naukowej w Görlitz / KULTURA BIAŁORUSKA W BIBLIOTECE

CO było GRANE - ARCHIWALNE TERMINY » » 1 412 wyświetleń od 8 sierpnia 2024

W ramach festiwalu ВIТАЮ! WITAJ! - KULTURA BIAŁORUSKA W BIBLIOTECE zapraszamy na wykład:

‌Biblia Franciszka Skaryny w zasobach Górnołużyckiej Biblioteki Naukowej w Görlitz / Біблія Францішка Скарыны ў рэсурсах Верхнялужыцкай навуковай бібліятэкі ў Гёрліцы

28 września 2024 r. | godz. 11:00

DBP | Rynek 58 | III piętro | Sala 35

wstęp wolny

20 lat temu w kolekcji Górnołużyckiej Biblioteki Naukowej w Görlitz dokonano sensacyjnego odkrycia egzemplarza tzw. Biblii Ruskiej w przekładzie Franciszka Skaryny. Ten zabytek piśmiennictwa starobiałoruskiego to najstarszy i jedyny egzemplarz Biblii wydrukowanej w języku wschodniosłowiańskim na terytorium Niemiec. Egzemplarz z Görlitz składa się z dwóch tomów. Pierwszy zawiera Pięcioksiąg, czyli Pięć Ksiąg Mojżesza, i został wydrukowany w Pradze w 1519 r. Drugi tom zawiera Księgę Jozuego, Księgi Królewskie, Księgę Mądrości i Modlitwę Manassesa, wydane drukiem w Pradze już w 1518 r. Nie udało się ustalić, kto był pierwszym właścicielem tego druku. Pewne jest natomiast nazwisko osobistości, która otrzymała Biblię Skaryny w darze. To Jan Hess, znany wrocławski reformator religijny. Więcej szczegółów na temat innych właścicieli tego egzemplarza Biblii zostanie omówionych podczas wykładu.

Wykład poprowadzi Katarzyna Zinnow - dr historii sztuki. Aktualnie prowadzi badania proweniencyjne w zasobach Górnołużyckiej Biblioteki Naukowej w kontekście dóbr kultury zagrabionych w okresie III Rzeszy.


20 гадоў таму адбылася сенсацыйная знаходка копіі т.зв Рускай Бібліі ў перакладзе Францішка Скарыны. Гэты помнік старабеларускага пісьменства з'яўляецца самым старажытным і адзіным у Германіі асобнікам Бібліі, надрукаваным на ўсходнеславянскай мове. Копія з Гёрліца складаецца з двух тамоў. Першы том змяшчае Пяцікніжжа, гэта значыць Пяцікніжжа Майсея, і быў надрукаваны ў Празе ў 1519 г. Другі том змяшчае Кнігу Ісуса Навіна, Кнігі Царстваў, Кнігу Мудрасці і Малітву Манасіі, надрукаваныя ў Празе ўжо ў 1518 г. Вызначыць, хто быў першым уладальнікам гэтай гравюры, не ўдалося. Аднак імя таго, хто атрымаў у падарунак Біблію Скарыны, дакладнае. Гэта Ян Гес, вядомы рэлігійны рэфарматар з Уроцлава. Больш падрабязна пра іншых уладальнікаў гэтай Бібліі мы раскажам падчас лекцыі.

Лекцыю правядзе кандыдат мастацтвазнаўства Катажына Зінноў. У цяперашні час праводзіць даследаванне паходжання ў рэсурсах Верхнелужыцкай навуковай бібліятэкі ў кантэксце культурных каштоўнасцяў, выкрадзеных падчас Трэцяга Рэйха.


Wydarzenie ВIТАЮ! WITAJ! - KULTURA BIAŁORUSKA W BIBLIOTECE dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz objęte Honorowym Patronatem Marszałka Województwa Dolnośląskiego Pawła Gancarza.

Pełen program Festiwalu dostępny na stronie: www.wbp.wroc.pl

autor:
zmodyfikowano  rok temu  »  
przewiń ekran do początku stronyprzewiń ekran do początku strony

Wybierz kasę biletową:

ZAMKNIJ